Сестра мужа как называется для жены


Почему названия родни уходят в прошлое — Российская газета

Кто сегодня сходу скажет, кто такой деверь, свояк или кум? В лучшем случае познания о том, как назвать многочисленную родню, ограничиваются самым ближним кругом - родители, бабушки-дедушки, дяди и тети. Да и самих дальних родственников, признаться, часто уже мало кто знает. Почему общепринятые определения родственников, бытовавшие столетиями, на глазах уходят в прошлое?

- Раньше люди жили большими семьями, особенно в деревнях. Представьте, в каждой по пять-десять детей. Потом они женились, выходили замуж, и круг родни сразу множился в разы, пойди потом разбери, как и кого назвать. Можно, конечно, сказать не свекровь, а мама мужа, не деверь, а брат мужа, не золовка, а сестра мужа, но ведь это в близком общении очень неудобно, - говорит, председатель Уральского отделения Археографической комиссии РАН, доктор исторических наук Алексей Мосин. - Сегодня семьи куда меньше, родственные связи не такие тесные, поэтому и очень многие названия родственников становятся рудиментами.

Интересно, что когда-то в ходу были и такие экзотические названия родственников, о значении которых сегодня смогут рассказать разве что только лингвисты и историки.

Кто, скажем, знает, кто такой примак? А это, между прочим, муж дочери, зять, который живет с ее родителями, иными словами, принят в семью жены. В общем, не особо лестное для мужчины определение, но не такое уж и редкое по фактическому своему бытованию в наши дни.

В старину существовали специальные слова для обозначения "дядя по отцу" - строй, и "дядя по матери" - вуй, вой, вытесненные впоследствии общим "дядя".

Сегодня, как известно, даже семьи родителей молодоженов часто почти не общаются друг с другом, а то и не знакомы вовсе. А значит, сама собой отпадает надобность в таких понятиях, как сват и сватья (сваха).

- Сейчас в принципе изменился институт брака, а многие предпочитают не заводить семью вовсе - рассказывал в интервью "РГ" ведущий научный сотрудник Центра исследования и социоэкономической динамики Института экономики УрО РАН, доктор социологических наук Александр Кузьмин (Александр Иванович скончался несколько месяцев назад - ред.).- Как это ни прискорбно, но все чаще можно встретить семью в таком составе - "мама, бабушка и ребенок". В таком случае названия родни, конечно, не нужны.

По словам Александра Кузьмина, это раньше в деревне семьи селились рядом друг с другом, вели совместное хозяйство. И у каждого в этой "артели" была своя роль. Даже дети трех-четырех лет чем-то да помогали. Например, только маленький ребенок мог залезть под крыльцо, где курица снесла яйца. Не говоря уж о ролях старших членов семьи. Вместе строили дома, пахали, косили, собирали урожай, а иначе было не выжить.

Сегодня, по словам ученого, время индивидуалистов. Всю, даже малейшую работу, выполняет техника, не нужно больше звать шурина помочь копать огород, или золовку выполнить какую-то большую работу по дому.

Сегодня и жениться для многих нет большой надобности. Живут гостевыми браками, встречаясь, когда захотят, при этом воспитывают детей. Есть так называемые браки открытых дверей, когда супруги могут по взаимному согласию встречаться с кем захотят. Есть синглеты - принципиальные противники каких бы то ни было брачных отношений. Наконец существуют однополые браки. Все эти многочисленные формы отношений между людьми безусловно отражаются и в изменении языка. Одни понятия устаревают, другие появляются. Так что не исключено, что уже в ближайшем будущем появятся и новые обозначения родственников. Ведь, согласитесь, не вяжутся как-то с однополым браком старые определения родни.

Кто есть кто из родственников

Деверь - брат мужа.

Шурин - брат жены.

Золовка - сестра мужа.

Свояченица - сестра жены.

Свояк - муж свояченицы.

Зять - муж дочери, муж сестры, муж золовки.

Невестка - жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо золовка, свояченица.

Единоутробные (брат, сестра) - имеют общую мать.

Единокровные (брат, сестра) - имеющие общего отца, но разных матерей.

Сводные (брат, сестра) - брат (сестра) по отчиму или мачехе.

Кум, кума - крестный отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу.

Как называется муж сестры и брат жены? Кто такая невестка и деверь? Все названия родственников

С первой минуты своей жизни человек приобретает родню. Мама, папа, брат, сестра, бабушка, дедушка – все свое, знакомое, родное. В этом каждый ориентируется свободно, здесь разъяснений не требуется.
Проходит время, человек взрослеет и, найдя свою вторую половинку, женится или выходит замуж – приобретает еще “родню”. Как же разобраться в новых родственниках? Загляните в наш словарь.

Свекор, свекровь – родители мужа.
Тесть, теща – родители жены.
Сват, сватья – родители одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.
Зять – муж дочери, муж сестры, муж золовки.
Невестка (сноха) – замужняя женщина по отношению к родным ее мужа: отцу, матери, братьям и сестрам, супругам братьев и сестер.
Деверь – брат мужа.
Золовка – сестра мужа.
Шурин – брат жены.
Свояченица – сестра жены.
Свояки – мужья родных сестер.
Двоюродный брат, сестра – сын, дочь родного дяди и тети.
Племянники – дети братьев и сестер.
Двоюродные племянники – дети двоюродных братьев и сестер.
Внучатые племянники – внуки брата или сестры.
Дядя, тетка – брат, сестра отца или матери по отношению к детям, племянникам, также дядей является муж тетки, а теткой – жена дяди.
Двоюродный дядя (тетка) – двоюродный брат (сестра) отца или матери.
Двоюродный дед (бабка) – дядя (тетка) отца или матери.
Падчерица, пасынок – неродные дети по отношению к одному из супругов.
Отчим, мачеха – неродные родители.
Примак – приемный зять, живущий в семье жены (раньше это было редкостью, обычно молодая жена приходила в дом мужа).
Побратимы – ими могут стать как братья, в основном двоюродные, так и друзья, которым довелось выручать друг друга в тяжелые времена. Чтобы стать навеки побратимами, следовало выполнить особый ритуал с клятвенным обменом крестами и троекратным целованием. Иногда побратимы всю жизнь были даже более близкими друг другу людьми, чем кровные родственники.
Кум, кума – крестный отец и крестная мать по отношению друг к другу.

Главный специалист Управления ЗАГС   
Т.Л.Щеклеина   

10.04.2009г.

Кто такая золовка? Как называют родню со стороны жены и мужа

После свадьбы, когда две семьи сливаются в одну, молодым приходится осваивать массу новых слов. Кто такие тесть и теща, знают практически все. А вот свояченница, шурин или деверь - термины посложнее.

Особенно часто россияне ищут в интернете, кто такая «золовка». Золовка - это сестра мужа. Данное слово существует и в других славянских языках, так как происходит от общего праславянского корня. В украинском языке - золви́ця, в болгарском - зъ́лва, в сербском и хорватском - за̏ова, за̑ва, в польском - zоɫwа.

Пример из романа Ф.М. Достоевского «Бедные люди»: «Федо́ра говорит, что Аксинья, ее золовка, которая ходит к нам, знакома с прачкой Настасьей, а Настасьин двоюродный брат сторожем в том департаменте, где служит знакомый племянника Анны Федоровны, так вот не переползла ли как-нибудь сплетня?».

Как называется родня жены и мужа?

Люди, связанные через супругов, а не кровным родством, называются свойственниками. Отношения родственников по браку называются свойством.

В русском языке существует разработанная система для обозначения свойственников. Например, родители жениха и невесты после свадьбы становятся друг другу сватами: мужчина - сват, женщина - сватья.

Родня со стороны мужа:

Мать мужа – свекровь.

Отец мужа – свекор.

Сестра мужа – золовка.

Брат мужа – деверь.

Жена брата мужа – невестка или сноха.

Молодую жену все эти люди могут называть невестка или сноха. Если женщины замужем за братьями, то друг другу они невестки.

В прошлом, когда родственные отношения играли в жизни людей более важную роль, существовали и другие термины. Например, жена брата мужа (деверя) называлась ятровка или сношеница. Сейчас эти слова практически не употребляются.

Родня со стороны жены:

Мать жены – тёща.

Отец жены – тесть.

Брат жены – шурин.

Сестра жены – свояченица.

Муж сестры жены – свояк.

Молодой муж для тёщи и тестя - зять. Для брата или сестры жены - зять или свояк. Если мужчины женаты на сестрах, друг для друга они свояки. Если женаты на двоюродных сестрах - двоюродные свояки.

Опять же, существуют и другие, устаревшие слова для обозначения свойственников. Например сын шурина - шурич. Сейчас сына брата жены обычно называют просто племянником.

Как отличить деверя от шурина, а свояченицу

 

Здравствуйте, я ваша теща! Новые родственники.
Как отличить деверя от шурина, а свояченицу - от золовки?

Многие ли сегодняшние женихи и невесты смогут отгадать старинную русскую загадку: "Шли муж да жена, брат да сестра, да зять с шурином; много ли всех?" Думается, большинству читателей в поисках точного ответа на этот вопрос придётся основательно поднапрячь память, ведь традиции родственных отношений - в том виде, в котором они существовали раньше, когда каждый член семьи имел свой статус, отражённый в определённом термине, - во многом утрачены. Три человека - таков ответ; а почему именно столько - читайте ниже.

Родственники со стороны мужа

Свекровь и свёкор

Пожалуй, кто такая свекровь, знают все невесты, не только настоящие, но и будущие: как известно, свекровь - это мать идеального мужчины, которому очень не повезло с женой. Шутки шутками, но родители мужа - действительно одни из самых ключевых фигур как свадьбы, так и всей последующей совместной жизни.

Происхождение терминов "свекровь" и "свёкор" объясняется по-разному, однако все толкования так или иначе связаны со словом "кровь". Кровожадность новых родственников здесь ни при чём: свекровь - "своя кровь", вторая мама молодой жены. Есть и другое объяснение: "всехкровь" - глава рода, или "свед-кровь" - слово, подчёркивающее родство двух семей, сведение их вместе.

Родителям жениха исстари отводилась особая роль в обрядах, сопровождающих бракосочетание. Например, именно один из них должен был снять с невесты покрывало, защищающее её, по поверьям, от злых духов, и тем самым принять девушку в свою семью. Интересно, что в некоторых областях этот обычай подразумевал ещё и "науку послушания". Так, на Украине новоиспечённая свекровь надевала на невесту покрывало три раза - и трижды же сбрасывала его, тем самым подчёркивая, что девушка должна научиться быть покорной.

Рассказы о строгости свекрови по отношению к молодой жене, которая приходила жить в дом к родителям мужа, тоже имеют под собой основания. Впрочем, когда-то эта строгость казалась абсолютной нормой, призванной научить девушку ведению хозяйства и послушанию мужу, что и подчёркивалось обрядами. Например, утром после свадьбы "вторая мама" три раза слегка ударяла сноху плёткой, указывая, кому она отныне должна подчиняться - свёкру, свекрови и мужу.

Как бы то ни было, невестка не смела и подумать о том, чтобы перечить родителям мужа, даже если ей приходилось несладко. При этом свёкор обычно бывал не столь суров, как его жена, существовала даже присказка: "Сношенька у свёкра - госпоженка". Кстати, свёкром считается лишь родной отец мужа; только в том случае, когда он давно отсутствует, а его обязанности по воспитанию сына долгие годы выполняет отчим, последнего можно назвать свёкром.

Интересно, что совсем иные традиции взаимоотношений невестки и свекрови у европейских народов, и они отражаются даже в названии матери мужа. Например, у немцев она "schwiegermutter", что дословно можно перевести как "молчаливая мама" - то есть не вмешивающаяся в отношения молодых. "Belle-mere" - это французская свекровь, "прекрасная мама" (вероятно, женщине приходится немало поработать над собой и своим отношением к новой родственнице, чтобы стать для неё действительно прекрасной).

В Англии же свекровь называют "mother-in-law" - "законная мама", вероятно, противопоставляя её маме родной. Раз уж речь зашла о Великобритании, стоит заметить, что в этой стране отношения невесток со свекровями тоже складываются не всегда гладко. Например, один из последних громких скандалов, связанных с королевской семьёй, вызвало заявление второй жены принца Чарльза Камиллы Паркер, усомнившейся, что её пасынок, принц Уильям, действительно является отцом ребёнка Кэйт Миддлтон. Несмотря на то, что Камилла не родная мать Уильяма и лишь "исполняет обязанности" свекрови, напряжённость в отношениях с его молодой женой очевидна.

Золовка и деверь

На Руси существовала пословица: "Одна зазнобушка - свёкор да свекровушка, вторая зазнобушка - деверь да золовушка". Это выражение очень хорошо характеризует приоритеты, которые должна была расставить молодая жена, и важную роль в жизни новой семьи братьев мужа (деверей) и его сестёр (золовок).

Слово "деверь", вероятнее всего, имеет санскритское происхождение; его корни исследователи ищут в слове "дэва" - "бог" в некоторых языческих верованиях. Другие учёные не согласны со столь лестной для брата мужа этимологией и считают, что корни термина - в слове "доверять", что, впрочем, тоже неплохо: деверь - человек, которому молодая жена могла доверять во всём. Неудивительно, что у азиатских народов существовал обычай, согласно которому после смерти или гибели в бою мужа вдова должна была выйти замуж за его неженатого брата.

В любом случае, считалось, что "лучше семь деверьёв, чем одна золовушка". Пожалуй, второй после свекрови угрозой спокойствию и душевному равновесию невестки считалась золовка, недаром название этой новой родственницы многие связывают со словом "зло". Несмотря на то, что на самом деле истоки термина - в старинном обряде золования (посыпания невесты золой из печки после венчания, в котором участвовала сестра мужа), ярлык злобных особ, ревнующих брата к молодой жене, прочно приклеился к золовкам. Это нашло своё отражение и в народном фольклоре: золовку называли и "колотовкой", и "змеиной головкой".

Но все сложности в отношениях появлялись уже после свадьбы, а на самом празднике и золовки, и деверья не просто присутствовали, а становились участниками различных обрядовых действий. Например, если брат жениха был женат, то он обязательно участвовал в так называемом рукобитье, когда стороны договаривались о сроках предстоящей свадьбы и расходах в связи с ней. А в западных областях золовки и деверья нередко играли практически ведущую роль при подготовке к свадьбе: приглашали на торжество гостей, обходя их дома, готовили ложе для первой брачной ночи, принимали участие в выпечке свадебного хлеба.

Жену деверя, как правило, называли, как и молодую жену, невесткой или снохой. Однако в некоторых областях её именовали ятровкой (вариантами, согласно словарю Владимира Ивановича Даля, могут быть слова ятрова, ятровья, ятровица). Такой же ятровкой для жены брата мужа становится и сама молодая жена.

Родственники со стороны жены

Тёща и тесть

Больше анекдотов, чем про свекровь, сложено только про тёщу - маму жены. А между тем, этот термин, по мнению некоторых исследователей, произошёл от глагола "тешить", то есть тёща - добрая, ласковая женщина, которая тешит детей своей дочери. Кстати, именно такое отношение русский народный фольклор приписывал тёще и по отношению к зятю: "Роженое дитё - дочь, суженое дитё - зять". Есть и другое мнение: "тёща" - это производное от "тесть"; иными словами, как Ева появилась из ребра Адама, так и тёща - всего лишь дополнение к своему мужу, который в этой паре является ведущим.

Мы не будем описывать все тонкости традиционного двустороннего конфликта между тёщей и зятем; скажем лишь, что сложности в их взаимоотношениях отражены в обычаях многих народов. Например, у индейцев косими существует правило, согласно которому тёща не может не только разговаривать с зятем с момента помолвки, но и смотреть ему в лицо, причём на тестя это правило не распространяется.

Между тем, согласно социологическим опросам, недовольны своей тёщей лишь 18% мужчин, тогда как 82% считают её другом; подобное отношение должно, по традиции, формироваться сразу после свадьбы. Например, на второй день молодой муж приезжал в дом родителей жены на "хлибины": тёща выносила угощение (как правило, яичницу или блины), накрытое платком, а зять выкупал эту еду, положив на платок деньги или ценные предметы.

Шурин и свояченица

Брат жены именовался шурином (в некоторых областях - шурья, шуряга). Версий, почему именно такое название закрепилось за новоиспечённым родственником, несколько. Так, можно предполагать, что оно произошло от слова "щурить": "Тесть любит честь, зять любит взять, а шурин глаза щурит". Вероятно, имеется в виду, что шурин - друг новоиспечённого мужа, знающий, возможно, о нём что-то, чего не знает жена, поэтому и смотрящий на молодых с лукавым прищуром.

Другая, противоположная версия, гласит, что "шурин" - производное от "чур". Чуром называли славянское божество, которое должно было оберегать род от нечистой силы и злых духов (вспомним, например, что фразу "чур меня" произносили как оберег). Шурин в этой трактовке становится этаким недремлющим оком, защищающим сестру от неприятностей, неверности супруга или его крутого нрава. Наконец, существует ещё одно предположение: термин произошёл от слова "шурить", то есть вязать веники: шурин как бы "привязывался" к новой семье, был связан с ней родственными узами.

Пожалуй, одни из самых ласковых, тёплых и душевных названий - у сестры жены и её мужа: свояченица и свояк. Собственно, в данном случае дополнительных пояснений не требуется: оба слова восходят к корню "свой". Причём свояк - некровный родственник, но в то же время и не чужой - нередко становился для молодого мужа лучшим другом, неслучайно существовала поговорка: "Как братовья на медведя, так свояки на медовуху".

Жена и муж по отношению к родственникам друг друга

Выйдя замуж, невеста приобретает новый статус: теперь она становится невесткой - для родителей мужа, а также для его сестёр и братьев. Интересно происхождение этого слова: во времена родового строя в жёны, дабы избежать кровосмешения, брали девушек из соседних родов, которые были "невесть кто", то есть неизвестные, незнакомые.

Этимологию слова связывают и с культом покровительницы домашнего очага богини Весты, существовавшем в Древнем Риме. Традиционная одежда её жриц - длинное белое платье и белое же покрывало, скрывавшее лицо и волосы. Образ невестки в русском фольклоре, надо сказать, далеко не самый приятный: "Горазда наша невестка всё трескать", "Пусть невестка дура, лишь бы огонь вовремя дула".

Иногда невестку называют снохой. В отдельных источниках так именуется лишь жена "со стажем", уже имеющая детей ("сносить", то есть "быть на сносях"). Иными словами, сноха - это не просто обозначение родства, а достаточно высокий статус; неслучайно у некоторых славянских народов девушка не могла садиться за один стол с роднёй мужа до тех пор, пока не родит ребёнка.

В словаре Владимира Ивановича Даля сказано, что слово произошло от термина "сыноха" - "жена сына". Он, кстати, тоже не обходит вниманием слово "сносить", но в несколько иной трактовке: терпеть, выносить унижения и побои, которые нередко выпадали на долю девушке, пришедшей в дом мужа.

А вот у новоиспечённого супруга двух названий нет: для всех родственников жены (родителей, братьев и их жён, сестёр и их мужей) он является зятем. Это слово восходит к основе "знать": зять - человек, который после свадьбы становится знакомым, известным. Правда, есть исключения: гордое звание "зять" имел лишь тот мужчина, который принимал жену в свой дом. Если же он, напротив, после свадьбы приходил жить к тестю с тёщей, то становился "влазнем" или "вдомником" - статус довольно обидный, означавший, что молодой человек либо не может привести жену в дом, либо готов работать на тестя за крышу над головой (влазней в дом часто брали крестьяне, не имевшие сыновей).

Конечно, с течением времени многие из терминов, обозначающих родство, оказались утраченными. Сегодня никому не придёт в голову называть тётю вуйной, дядю - стрыем, как и упрекать молодого мужа, решившего после свадьбы жить в квартире супруги. Однако узнавание этих слов и их происхождения - занятие крайне увлекательное и позволяющее глубже понять необычные традиции далёких предков.

Далее: Пир на весь зал. Как выбрать подходящее кафе/ресторан/банкетный зал на свадьбу? >>

 

Кем приходятся дети от первых браков — юридический и психологический аспекты

Как называется сын (дочь) мужа (жены) от первого брака

Семейный кодекс РФ установил, что дочь от первого брака по отношению к нынешнему супругу называется падчерицей, а сын – пасынком. Данной категории лиц посвящена всего одна норма семейного закона – статья 97. В ней говорится об обязанностях пасынков и падчериц по отношению к мачехам и отчимам – женам и мужьям родителя.

Их взаимный правовой статус возникает только после официальной свадьбы мужчины и женщины – это единственный критерий для начала действия имущественных прав в отношении друг друга.

Мачеха и отчим не обладают личными правами и обязанностями по отношению к падчерицам и пасынкам до тех пор, пока их не усыновят или удочерят в законном порядке.

Но такое возможно только в случаях, если родитель:

  • умер или признан таковым по решению суда;
  • дал согласие на усыновление;
  • лишен родительских прав;
  • признан недееспособным на основании судебного акта;
  • считается пропавшим без вести.

Во всех остальных случаях только родители имеют права и обязанности по отношению к своим детям, несмотря на то, что жить они могут у нынешних супругов бывшего мужа или жены.

Кем являются для моей жены, мои дети от первого брака и кем являются мои дети от первого брак к детям от второго брака.

Семейные отношения, зачастую очень сложны, что в них бывает сложно разобраться, тем более понять, кто является родственником, и как его можно назвать. Мать, отец, сын, дочь, сестра, брат, разобраться в таких отношениях, то есть понять, кто кем для кого является, совсем не трудно, но если супруги вступают в повторный брак, то бывает довольно трудно разобраться в родственных связях. Однако, несмотря на это, существует много терминов при помощи которых можно определить степень родства. Многие из этих терминов стали в основе рождения народных фольклорных произведений, например, таких сказок, как «Золушка» или «Морозко».

Так, Википедия утверждает, что сын, родившейся у мужчины в первом браке, для его второй жены будет считаться пасынком, а дочь падчерицей, а вторая жена будет считаться их мачехой. Таким образом, мачехой считается неродная мать для детей своего супруга, которые были рождены в предшествующем браке.

реклама здесь 1

Так как вы повторно женились, и от первого брака у вас есть дети, естественно, что для вашей нынешней супруги ваши дети не являются кровными родственниками, то есть ваша вторая супруга будет считаться для ваших детей от первого брака мачехой, а ваши дети для неё будут считаться либо пасынком, либо падчерицей, в зависимости от пола ребенка.

Соответственно, если бы у вашей второй жены были бы дети, рожденные до встречи с вами, то они бы были по отношению к вам также пасынком и падчерицей, а вы бы считались бы их отчимом.

Если у вашей второй жены были бы от первого брака дети, то они бы являлись сводными братьями или сестрами для ваших детей от первого брака. Это следует из того, что у таких детей нет общих родителей, и они не являются друг для друга биологическими родственниками, а связывает их лишь повторный брак, в который вступили их родители.

Что касается детей мужчины, рожденных в первом и втором браке, то их очень часто также называют сводными братьями или сестрами, однако, это в корне неправильно, так как у сводных братьев или сестер общих родителей быть не должно. Дети, рожденные от мужчины, но родившиеся в разных браках от разных матерей будут являться друг для друга единокровными братьями или сестрами, а дети, рожденные одной женщиной от разных мужей в разных браках, будут считаться единоутробными (или одноутробными) братьями или сестрами.

Таким образом, теперь стало ясно, что ваши дети от первого и второго брака являются друг для друга единокровными братьями или сестрами.

Муж — мужчина по отношению к женщине, с которой состоит в браке

Жена — женщина по отношению к мужчине, с которым состоит в браке

реклама здесь 2

Свёкор — отец мужа

Свекровь — мать мужа

Тесть — отец жены

Тёща — мать жены

Деверь — брат мужа

Шурин — брат жены

Золовка — сестра мужа

Свояченица — сестра жены

Свояк — муж свояченицы

Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки

Сноха — жена сына по отношению к отцу

Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица

Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого

Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого

Дед (дедушка) — отец отца или матери.

Бабушка (бабка) — мать отца или матери.

Двоюродный дед — дядя отца или матери.

Двоюродная бабушка — тетя отца или матери.

Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке.

Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы.

Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных).

Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник.

Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры.

Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки.

Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам.

Единоутробные (брат, сестра) — имеющие общую мать.

Единокровные (брат, сестра) — имеющие общего отца, но разных матерей.

Сводные (брат, сестра) — являющиеся братом (сестрой) по отчиму или мачехе.

Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей.

Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети.

Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети.

Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.

Кум, кума — крестные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу.

Мачеха — жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродная мать.

Отчим — муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец.

Пасынок — неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому супругу.

Падчерица — неродная дочь одного из супругов, приходящая родной другому супругу.

Приемный отец (мать) — усыновившие, удочерившие кого-либо.

Приемный сын (дочь) — усыновленные, удочеренные кем-то.

Приемный зять (примак) — зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены

Кто кому и кем приходится после свадьбы?

В жизни так редко бывает, что кто-то совсем не имеет родственников – как правило, у любого человека есть самые близкие люди (мама и папа, братья и сестры, бабушки и дедушки) или дальние (дяди и тети, кузены и кузины, двоюродные, троюродные и т. д.). Свадьба – это тот случай, когда круг родственников может значительно расшириться. И пусть родня будущего мужа и будущей жены не является кровной, это те люди, которые не только являются теперь родней, но и впоследствии могут стать искренними друзьями и надежной поддержкой.

Кто кому и кем приходится в семье после свадьбы

Традиция обозначать родственников определенными понятиями пришла из царской Руси – родство после свадьбы расширялось в разы. Как правило, связанные родственными узами семьи жили в одном поселении, а поскольку детей рождалось много, да потом они выходили замуж или женились, общая численность всевозможных родственников нередко составляла даже не десятки. Добавим сюда незамысловатые, многократно повторяющиеся из поколения в поколение имена, и вот уже не разобраться: к какой тете Марье за крупой бежать – к той, у которой муж бородатый, или к той, у которой недавно корова отелилась?

Правильное название того или иного родственника на Руси существенно облегчало жизнь и вносило меньше неразберихи

Конечно, сейчас никому не придет в голову позвонить и сказать: «Привет, свояченица! Как поживаешь?» А отец супруга называется свекром разве что в разговорах с подругами. Практической ценности в такой информации нет, но хотя бы для общего развития правильные названия всех родственных связей стоит знать.

Всем известны родственные «должности» – тесть и теща, свекровь и свекор. Более продвинутые смогут более-менее уверенно пояснить, кто такие сваты и кумовья, а также золовка или шурин. А вот если коснуться свояков, ятровок, деверей – то тут уже начинается непроглядная тьма родственных отношений… Раз и навсегда разобраться, кто кому и кем приходится в семье после свадьбы, поможет эта статья.

Родня со стороны невесты

Давайте начнем с женской половины семьи, точнее, с родственников жены, которых автоматически и вне зависимости от собственных пожеланий приобретает жених в момент произнесения свадебной клятвы.

Родственники невесты и жениха

Итак, папа невесты. Один из важнейших и, как правило, уважаемых родственников со стороны будущей жены. И здесь мы сталкиваемся с тем, что один и тот же человек для разных людей будет именоваться по-разному – все зависит от родственных связей:

  • для жениха отец невесты – тесть;
  • для отца и матери жениха – сват.

Кто такой сват? По родственному это родители жениха и невесты по отношению друг к другу – и это название легко запомнить по одноименному юмористическому сериалу «Сваты». Например, отец невестки для родителей мужа – сват. А вот мать жениха и мать невесты между собой и для супругов противоположной стороны являются сватьями.

Мама невесты для жениха – теща. Несмотря на огромное количество саркастических анекдотов про тещу, на самом деле гораздо большее количество конфликтов возникает на женской половине семьи, между невесткой и свекровью.

Мать невесты – теща для жениха

Сестра невесты для жениха, так же как и сестра невестки для свекрови или свекра приходится свояченицей. Брат невесты (или брат невестки для свекрови или свекра) – шурин, а не свояк, как многие ошибочно считают. Свояк – это муж сестры супруги, свояченицы. Жених сестры невесты, хотя еще и не является официальным родственником, тоже может именоваться в счет недалекого будущего свояком. И шурину, и свояченице со свояком жених приходится зятем, так же как и родителям невесты.

Родня со стороны жениха

Начинаем, традиционно, с родителей: мама жениха – свекровь, отец жениха – свекор. Конечно, ни одна девушка в глаза к ним так не обращается. Стоит сказать пару слов об этимологии этих родственных терминов: слова «свекр» и «свекровь» происходят от древнеиндийского «svacuras» – «всех кровь», то есть это признанный глава рода, чья кровь течет во всех последующих поколениях.

А вот как называть родителей мужа после свадьбы – каждая невеста определяет сама, в соответствии с традициями собственной семьи и личными пожеланиями: в некоторых семьях заведено называть «мама» и «папа» и родителей мужа в знак уважения и признания их самыми близкими людьми. Но в современном мире и вариант по имени-отчеству все чаще имеет место быть – это не менее уважительное обращение.

Брат супруга – это деверь, сестра жениха для невесты – золовка. Двоюродный брат жениха для невесты или кузина дальней родственной линии возможно и имеют собственные наименования, но в такие дебри официальных названий родственных связей углубляться не стоит. При необходимости обращения можно просто воспользоваться их именами. И для родителей мужа, и для его братьев-сестер его избранница является невесткой.

Брат жениха — деверь

Общие родственные статусы

Несмотря на то, что названия родственных статусов, что называется, устоялись, изменения во всей это развернутой классификации исторически все же наблюдаются. И семьи сейчас не такие многочисленные, нет такого родственного ветвления да и близкое общение с дальними некровными родственниками становится все менее «популярным». Многие наименования исчезли или употребляются разве что совсем уж далеких от цивилизации глубинках.

Есть и такие родственные «должности», которые обозначают того или иного человека независимо от его принадлежности к клану жениха или невесты. Например, жена брата (неважно, брата жениха или брата невесты) – невестка. Совершенно верно, жена или невеста брата называется так же, как и сама молодая по отношению к родителям мужа. Жены братьев друг для друга – ятровки.

Для крещения младенца приглашаются крестные мать и отец и ими вовсе не обязательно могут являться кровные родственники, и они не должны быть мужем и женой. Для малыша эти люди станут крестными, а между собой кумом и кумой.

Бабушка невесты или бабушка жениха по отношению к молодым обычно никаким особенным термином не называется – красивое и доброе название «бабушка» звучит хорошо и естественно, как и из уст кровных родственников, так и от вновь приобретенных. Нелишним будет поинтересоваться, возможно среди вновь приобретенных родственников имеются устоявшиеся традиции – например, бабушку все уважительно называют по имени, а братья или сестры мужа-жены имеют уменьшительные, общепринятые имена.

Бабушка невесты

Отдельная тема – дети от предыдущих браков. Дочь мужа от первого брака, впрочем, как и дочь жены, – падчерица: родственный статус, известный по многим сказкам (при этом новая жена отца для падчерицы является мачехой). Сын мужа от первого брака называется пасынком, сын жены от первого брака – это тоже пасынок. Мужчина для приемных детей – отчим.

Можно попытаться запомнить все эти наименования – ведь в привязке к конкретному, может, очень даже интересному и дружелюбному человеку это не так и сложно. А можно воспользоваться визуальной подсказкой: составленное генеалогическое древо или развернутая схема родственников с названиями после свадьбы поможет не запутаться, особенно если родни много.

Кто есть кто на свадьбе?

Приведенная выше информация о том, как называть родственников после свадьбы, носит скорее развлекательный, чем какой-то практический характер. Можно потом в кругу семьи или друзей блеснуть эрудицией, можно и на свадьбе провести интересный конкурс или тест среди присутствующих гостей – в реальной жизни так обращаться к вновь прибывшим родственникам вряд ли придется. Главное, чтобы у молодых семейная жизнь была счастливой и полной достатка, а задача родственников, независимо от их заковыристых, подчас никак не запоминающихся наименований типа «шурина» или «золовки», – поддержать и помочь семье в трудные минуты.

Названия родственных статусов не меняются веками, мода и время над ними не властны

Родственные связи в Болгарии. Названия родственников | Блог о Болгарии

Родственные связи у болгар такие же как у нас и даже называются похоже, только на болгарский манер. Однако, есть и отличия в названиях, которые мне кажутся интересными. Поскольку я постоянно их забываю, потому что редко погружаюсь так далеко в родовые древа своих знакомых, решила их тут записать. И мне память и читателям весело/интересно.


Как называются родственники у болгар и кто кому кем приходится

Таблица trio.bg. Перевод мой

Роднинство - родство.
Роднини - родные или родственники.

Родство бывает кровное - кръвно и некровное - некръвно.

Коляно - колено. Этим словом называется связь между двумя соседними поколениями.

Кстати в Болгарии не разрешаются официальные браки до 4 колена включительно, то есть между двоюродными братьями и сестрами.

Родители - родители, то есть мама и папа. Если эти люди усыновили ребенка, то они называются осиновители.

Майка - мать. Варианты: мама, майко, мамо (звательный падеж).
Баща - отец. Произносится как "башта". Обычно внутри семьи используют: татко, тати, тате.

Баби и дядовци - бабушки и дедушки.

Баба - бабушка. Варианты: маминка или стара майка.
Дядо - дедушка или дед.

Прадеди - прадеды.

Прабаба - прабабушка.
Прадядо - прадедушка.

Деца - дети. Иногда про наличие детей говорят рожба.

Дъщера (дыштеря) - дочь. Варианты: дъще (дыште), щерка (штерка).
Син - сын.

Дети одного из супругов от предыдущих браков называются: доведен син или заварен син, доведена дъщеря или заварена дъщеря.

Внуци - внуки.
Внучка - внучка.
Внук - внук.
Правнучка и правнук - правнучка и правнук.

Кто такие кака и батко

Братя и сестри - братья и сестры.

Сестра - сестра. Однако старшая сестра в семье для младших кака.
Брат - брат. Старший брат в семье для младших батко или бате.

Съпруг - супруг. Также можно встретить слово мъж, но не стоит забывать, что в Болгарии этим словом называют вообще мужчину. Любого. Так что все зависит от контекста.
Съпруга - супруга. Могут говорить жена, но тут такая же история как и со словом мъж.

Тъст - тесть. В некоторых регионах можно встретить слово бабалък.
Тъща (тышта) - теща. В некоторых регионах называют просто баба.

Свекър - свекор. Часто называют татко.
Свекърва - свекровь. Также называют майко.

Сватове - сваты.

Сват - сват.
Сватя - сватья.

Зет - зять. Так называют мужа дочери или сестры.
Снаха - сноха. Супруга сына или брата.

Чичо - дядя со стороны отца, то есть брат отца. В регионах - стрико.
Леля - тетя со стороны отца или мамы. В некоторых регионах сестра матери называется отдельным словом - тетка. Кстати словом леля называют и просто любую тетю даже не родственницу, а прохожую на улице - по отношению к ребенку.

Вуйчо - дядя со стороны мамы, ее брат.
Вуйна - жена вуйчо, брата мамы. В регионах можно встретить учинайка.

Стринка/чинка - супруга чичо/стрико, то есть брата отца.
Калеко - супруг тетки со стороны отца, его сестры. В Западной Болгарии его называет лелинчо.

Свако - муж папиной или маминой сестры. Иногда можно услышать тетинчо или тетин - то есть муж тетки.

Племенник - племянник.
Племенница - племянница.

Братовчед - брат в следующих коленах.
Соответственно существуют:
Първи братовчед - сын дяди или тети. По нашему двоюродный брат.
Втори братовчед - троюродный брат.

Братовчедка, соответственно първа братовчедка - двоюродная сестра и втора братовчетка - троюродная сестра.

Девер - деверь. Брат супруга.
Етърва - жена деверя. Жены двух братьев друг другу етърви.
Зълва - золовка, сестра мужа.
Зълвеник - супруг сестры мужа.
Шурей - шурин, брат жены.
Шуренайка - жена шурина.
Балдъза - сестра жены, своячница.
Баджанак - муж своячницы. Мужья двух сестер друг другу баджанаци.

И добавлю, хоть это и не родственная связь, но она тут существует так же как и у нас.
Кум и кума - духовные родители молодоженов (свидетели) или крестные родители детей.

Шутки про тещу

У болгар тоже есть шутки и анекдоты про тещу. И тоже как у нас, свекровь, почему-то, в серой зоне.

Зять привел свою больную тещу к врачу. После того как она вышла из кабинета, зять вошел и поинтересовался у врача о ее здоровье.

-Доктор, есть ли надежда?

- Нет, сынок, нету - вздохнул врач - это только насморк!

Однако у болгар есть шутки про сестру жены - балдъза. Я у нас такого не встречала. Здесь это похоже на то, как у нас любят шутить про кума и куму.

Своячница как запасное колесо - должна всегда быть под рукой и готова для смены!

-Верно ли, что ты развелся с женой, а после женился на своячнице?!

-Верно.

-Почему?

-Привык к теще.

Про болгарских мужчин можно почитать здесь.

Кто есть кто в семье? Проверьте имена отдельных семейных близких - Родители

Фотография kto jest kim w rodzinie в Adobe Stock.

Бывает ли, что во время семейных торжеств вы не понимаете половины слов, когда бабушки, бабушки и дедушки говорят о том, что происходит в их большой семье? Дядя, дяди и кумы довольно известны, но иногда возникает необходимость нарисовать все генеалогическое древо, чтобы понять, кто есть кто в семье. Изучите сложную терминологию, связанную с семейным родством.

Восходящие родственники - родители, бабушки и дедушки, прабабушки 9000 6

Линия восходящей линии после отца называется , линия меча (например, бабушка у меча), а материнская линия - на прялке:

  • прадед (для правнука, правнучки),
  • прабабушка (для правнука, правнучка).

Восходящие родственники - родственники и родственники

Агнаты - родственники по отцу и родственники по матери:

  • дедушка по отцовской / материнской линии (для внука, внучки)
  • мать / мать женщина (для внука, внучки).

Боковые родственники - от братьев и сестер матери, отца, бабушек и дедушек

  • Прадед (дядя, пра-пра-дядя) = брат дедушки,
  • г.
  • закон (поздно, дядя) = брат младенца,
  • praciota (настоятель, двоюродный брат) = сестра деда / младенец,
  • брат (для брата, сестры),
  • сестра (для брата, сестры),
  • сводный брат = сын одного из родителей от предыдущих отношений (для сводного брата, сводной сестры),
  • сводная сестра = дочь одного из родителей от предыдущих отношений (для сводного брата, сводная сестра),
  • двоюродный брат = сын брата по отцовской линии (двоюродный брат, двоюродный брат),
  • двоюродный брат = дочь брата отца (двоюродный брат, двоюродный брат),
  • дядя = сын брата матери (двоюродный брат, двоюродный брат),
  • сестра дяди = дочь брата матери (для двоюродного брата, двоюродного брата),
  • двоюродный брат = сын сестры отца / матери (для дяди / двоюродного брата, дяди / двоюродного брата),
  • двоюродный брат = дочь сестры отца / матери (для дяди / двоюродного брата, дяди / двоюродного брата),
  • первоправильный брат = внук брата деда (для старшего брата, старшего брата),
  • первая-пра-сестра = внук брата моего деда (для первого-пра-брата, для-пра-сестры),
  • Брат по материнской линии = внук брата младенца (для брата трудоголика, сестра трудоголика),
  • незамужняя сестра = внук брата младенца (для брата трудоголика, сестра трудоголика),
  • брат-трудоголик = внук дедушки / сестры младенца (для брата-трудоголика),
  • Praciotecznej = внук дедушки / сестры младенца (для законного брата / трудоголика, бабушка / взволнованная сестра).

Боковые родственники - агнаты (от братьев и сестер отца) 9000 6
  • Дядя (род.) = Брат отца (для племянника, зятя),
  • ciota (по отцовской линии) = сестра отца (племянник, племянница),
  • двоюродный дядя = сын брата деда по отцовской линии (для дяди),
  • ciota stryjeczna = дочь брата деда по отцовской линии (для niecia, nieściory),
  • дядя дядя = сын брата матери (для дяди),
  • ciota wujeczna = дочь брата брата матери (для niecia, nieciaory),
  • двоюродный брат = сын сестры деда по отцовской линии или матери матери (для дяди),
  • cunt двоюродный брат = дочь сестры деда по отцовской линии или матери матери (для niecia, nieciaory).

Боковые родственники - коньяки (от маминых братьев и сестер) 9000 6
  • Дядя (род.) = Брат матери (племянник, племянница),
  • тетя (мать) = сестра матери (племянник, племянница),
  • пра-пра-дядя = сын брата деда по материнской линии (для дяди),
  • ciota stryjeczna = дочь брата деда матери (для niecia, nieściory),
  • дядя = сын брата матери (для дяди),
  • ciota wujeczna = дочь брата матери (для niecia, nieciaory),
  • двоюродный брат = сын сестры деда по материнской линии или матери (для бомжа, клопа),
  • тетя пизда = дочь сестры деда матери или матери матери (для матери покрывало).

Родственники

Близость расширяет семью, в т.ч. o родственники человека, вступающего в брак, например, его родственники.

  • Муж (жене),
  • жена (для мужа),
  • dzwierz = брат мужа (для невестки),
  • убийца = жена брата моего мужа (для нее),
  • zełwa = сестра мужа (для невестки),
  • zełwin = муж сестры моего мужа (для szurzyna),
  • szurzy = брат жены (для свака),
  • szurzyna = жена брата жены (для zełwina),
  • shine = сестра жены (для свака),
  • pashenog = муж сестры жены (для пашеног),
  • swak = муж сестры (для шурзы, для мирян),
  • невестка = жена брата (за девятку, за zełwa),
  • сводный брат (для сводного брата, сводная сестра; у них нет общего родителя),
  • сводная сестра (для сводного брата, сводная сестра; у них нет общего родителя),
  • сваха, подгузник = отец мужа дочери,
  • swatew, co-порода = мать мужа дочери,
  • co-wife = отец сына жены,
  • свояченица = мать сына жены,
  • кум (kmoter) = отец крестника / крестницы, крестный отец сына / дочери / крестника / крестницы (для kuma, kuma),
  • кума (kmotra) = мать крестника / крестницы, крестная мать сына / дочери / крестника / крестницы (для кумы, кумы),
  • Świekier = отец мужа (для сына),
  • Страшная девочка (в ножнах) = мать мужа (для козла отпущения),
  • тесть (закройщик) = отец жены (для зятя),
  • тесть (свекровь) = мать жены (для зятя),
  • отчим (для пасынка, падчерицы),
  • мачеха (для пасынка, падчерицы),
  • крестный (для крестника, крестницы),
  • крестная (для крестника, крестницы),
  • prastryjna (двоюродный дедушка) = жена брата моего деда,
  • prawujna (baba wujeczna) = жена брата Бабы,
  • прапоциот (двоюродный брат) = муж дедушкиной сестры / ребенка,
  • praświekier = дедушка мужа (для бабушки),
  • praświekra = женщина мужа (для праснечи),
  • grandfather = дедушка жены (для деда),
  • притворство = бабушка жены (на рождение),
  • двоюродный брат = жена брата отца (для pociotka, pociotki),
  • wujna = жена брата матери (для pociotka, pociotki),
  • pociot = муж сестры отца, муж сестры матери (для pociotka, pociotki).

Родственники потомки, потомки - дети, внуки, правнуки 9000 6
  • Сын (для отца, мамы),
  • г.
  • дочь (для отца, матери).

Боковые родственники

  • Зять = сын брата (для дяди по отцовской линии),
  • сын сына = дочь брата (для дяди по отцовской линии),
  • племянник = сын брата (для тети),
  • племянница = дочь брата (для тети),
  • племянник = сын сестры (для дяди, тети),
  • племянница = дочь сестры (для дяди, тети),
  • медведь (нести) = внук дяди, внук дяди, внук тети (для дяди / дяди / дяди / двоюродного брата, тети / дяди / двоюродного брата),
  • nieściora = внук дяди, внук дяди, внук тети (для дяди / дяди / дяди / двоюродного брата, тети / дяди / cuntie).

Родственники

  • Зять = муж дочери (для свекра, свекра),
  • снеха = жена сына (для зятя, мирянина),
  • пасынок (для отчима, мачехи),
  • падчерица (для отчима, мачехи),
  • крестник (крестный отец, крестная мать),
  • крестница (крестный отец, крестная мать),
  • щетка (для двоюродного дяди, дяди, пота),
  • кисть (для дяди, дяди, пота).

Потомки 9000 6
  • Внук (дедушке, малышке),
  • внук (для деда, малыша),
  • правнук (для прадеда, прабабушки),
  • правнук (для прадеда, прабабушки).

Родственники

  • Празенч = муж внуков (для стариков, старожилов),
  • prasnecha = жена внука (от praśnecha, praśnecha).

Первоначально содержание этой статьи было опубликовано 10.04.2012. Источник: rodowody.pun.pl

Смотрите другие интересные публикации:
По мнению экспертов, имя может означать финансовый успех
Самые популярные имена для девочек и мальчиков
Когда-то популярные, теперь забытые - интересные имена

.

Имена членов семьи

В общем, семью можно назвать. «маленькие» для родителей и детей, а так называемые «великий» включающий не менее трех поколений.

Ниже приведены имена некоторых членов семьи.

  • Муж - супруг.
  • Жена - супруга.
  • Дед - отец или отец матери. Префикс «пра» означает следующее поколение родителей-отцов или матерей. "пра" , например, прапрадед, используется трижды.
  • Бабушка - мать отца или матери. Обратите внимание, как указано выше.
  • Брат жены - зять. До конца 16 века говорилось, что szurza - не используется.
  • Муж сестры - зять. До конца 16 века swak говорилось - не использовалось.
  • Сестра жены - невестка.
  • Сестра мужа - невестка.До середины 17 века здесь было zełwa, zewa - не использовалось.
  • Брат и муж - зять. До середины 18 века говорилось о человеке.
  • Жена брата - невестка. До середины 17 века говорилось о ядра, о - не использовалось.
  • Брат отца - дядя, сейчас чаще - дядя.
  • Брат матери - дядя.
  • Жена брата моего отца - дядя, после 19 века.дядя, сейчас чаще - тётя.
  • Жена брата матери - дядя, сейчас чаще тётя.
  • Сестра матери или отца - тетя.
  • Муж дочери - зять.
  • Жена сына - невестка. На старопольском sneszka "чужая" женщина, неизвестная в этом доме.
  • Отец жены - тесть.
  • Мать жены - свекровь.
  • Отец мужа - сек. В просторечии его называют тесть.
  • Мама мужа - мирянка. В просторечии ее называют свекровь.
  • Сын или дочь брата по отношению к дяде (брату отца) - племянник и племянник.
  • Сын или дочь сестры по отношению к сестре отца - племянник и племянница.
  • Сын или дочь сестры по отношению к сестре матери - племянник и племянница.
  • Сын брата отца - двоюродный брат, сейчас чаще - двоюродный брат.
  • Дочь брата отца - двоюродная сестра, сейчас чаще - двоюродная сестра.
  • Сын брата матери - дядя, сейчас чаще - двоюродный брат.
  • Дочь брата матери - дядя, сейчас чаще - двоюродный брат.
  • Жена отца по отношению к детям от предыдущего брака - мачеха.
  • Муж матери по отношению к детям от предыдущего брака - отчим.
  • Сын и дочь жены или мужа от предыдущего брака - пасынок и падчерица.
  • Брат или сестра с братьями и сестрами от другого отца или матери - сводный брат, сводная сестра.

Семья по семейным отношениям может быть определена как:

  • Моногамные - основаны на браке одного мужчины и одной женщины.
  • Полигамный - брак со многими людьми:

1. Брак между женщиной и мужчиной (множественные браки) называется полиандрией.

Второй брак мужчины и женщины (многоженство) называется многоженством.

  • Патриархат - авторитет старейшего мужчины в семье или семье.
  • Матриархат - женщина - сила матери.
  • По отцовской линии - дети включены в отцовскую семью.
  • Matrylinearna - дети включены в родословную матери.
  • Патрилокална - женщина присоединяется к группе, в которой живет ее муж.
  • Матрилокална - мужчина входит в группу, в которой проживает его жена.

  • источник: Энциклопедия Владислава Копалинского «Словарь мифов и традиций культуры»

.

сестра моего мужа - Женский форум

«И разговор о твоем отце, у которого жизнь вдовца. Разве он не тот же папа, который ждет Сочельник и Рождество у себя дома, потому что он один, и ты не можешь представить другого выхода, кроме Рождества. Ева дома??: На самом деле, проводить час с семьей два раза в год очень странно. Поскольку вы не проводите Рождество со своими родителями, братьями и сестрами, я искренне сочувствую. Кроме того, был разговор, в котором участвовал мой муж. перед тем, как переехать ко мне домой.Я ничего ему не навязывала, он слышал каждое слово и со всем соглашался, так что я не понимаю, куда вы идете.

«Ты тоже будешь таким, тебе гадалка не нужна. Ты уже сужаешь круг друзей, ты уже невыносимый деспот, не умеющий идти на компромисс. И кстати: при чем тут второй ребенок к компромиссу нужно делать? " Я не сужаю круг друзей и ненавижу их отсутствие - в первую очередь. При чем тут второй ребенок? На тот момент я решила завести второго ребенка только для мужа.Захотелось сразу, с радостью подожду. Свадьба тоже состоялась в то время, когда мы были в трауре, именно потому, что этого хотел мой муж. Именно ради него я отказалась от свадьбы, которую хотела, и именно ради него я не откладывала свадьбу на год, когда наши родители умерли. Дело в том, что с моей стороны эгоизм и бескомпромиссность :)

«Второе: почему вы ждете реванша от семьи Дэвида? Кто-то просил у вас эти подарки, настаивал на том, чтобы вы дарили? Нет! Вы сами, а точнее Ваш муж дал ему что-то. Нет никаких проявлений благодарности, как вы ожидаете, тогда ничего не делайте, бросьте это.Но нет, вы делаете себя счастливыми и хотите форсировать матч-реванш. «Я не настаиваю на подарках и не жду их. Я легко могу купить подарки своим детям. Я ожидаю ПРИСУТСТВИЯ только в первый день рождения моего сына и их крестника. Подарки.

» Позвольте мне спросить вас еще раз: ваш муж охотно навещает свою семью? Если так, обвините своего мужа, а остальных оставьте в покое. Может быть, семья Дэвида не хочет подарков, а только свиданий, и только вы настаиваете на том, что он этого хочет.«И ты снова цепляешься за подарки. Женщина, дело не в подарках. Мой муж не ходит к семье, потому что они не навещают нас. Два дня назад он сказал сестре, что путь к нам и к ним то же

.Налог на наследство и дарение 90 000 - кто его платит и сколько он стоит?

▪ 24 ноября 2016 г. ▪ Обновлено: 22 декабря 2021 г. ▪ Автор: Дорота Чесак

Налог на наследство с подарков (psd) подлежит уплате, как следует из названия, - при приобретении имущества (собственности или имущественных прав) путем наследство, пожертвования и родственные дороги. Налог на ОСД рассчитывается по шкале налогов, поэтому его размер зависит от суммы приобретаемой собственности и степени родства с дарителем. Самые близкие к донору люди освобождены от налога PSD.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О НАЛОГЕ НА СТРАХОВАНИЕ И ЖЕРТВЫ (PSD)

Положения о налоге на наследство и дарение указаны в Законе от 23 июля 1983 г. о налоге на наследство и дарение. В данной статье мы будем называть его Законом о PSD.

Указанный закон регулирует правила исчисления налога на так называемые рост собственности. Проще говоря, приобретение имущества или прав по наследству или дарению подлежит обложению налогом на наследство и дарение (PSD).

Налог PSD применяется к приобретению :

  1. права собственности на вещи или имущественных прав (права использования и распоряжения данной работой, работой) посредством:
    • капля,
    • пожертвований,
    • usucapion - приобретение чего-либо в результате времени,
    • отмена совместной собственности бесплатно,
    • зарезервированных акций,
    • бесплатно; аренда, пользование или сервитут.

2.права на сберегательный вклад - на основании распоряжения о внесении вклада в случае смерти,

3. паи открытого инвестиционного фонда или специализированного инвестиционного фонда,

4. владение вещами, находящимися за границей, или имущественные права осуществляется за границей, если на момент открытия наследства или заключения договора дарения покупатель был гражданином Польши или имел постоянное место жительства на территории Республики Польша.

Размер налога PSD зависит от стоимости приобретенного имущества или имущественных прав и налоговой группы, к которой мы принадлежим.Закон выделяет три налоговые группы. Эта тема получит дальнейшее развитие в статье.

Когда мы получаем права собственности или имущественные права, мы должны сообщить об этом в налоговую инспекцию в течение одного месяца с даты приобретения наследства / дарения. Мы представляем эту информацию на бланке СД-3 - это налоговая декларация о приобретении товаров или имущественных прав. На основании заполненной формы SD-3 налоговая инспекция отправляет нам решение с суммой налога к уплате. Мы должны уплатить налог в течение 14 дней с момента получения решения.

КТО ДОЛЖЕН ОПЛАТИТЬ НАЛОГ НА СТРАХОВАНИЕ И ЖЕРТВЫ (PSD)

Лица, которые приобрели данный предмет, обязаны платить налог PSD , имущественных прав или других компонентов, перечисленных выше (в части статьи с заголовком «Общие сведения о налоге на наследство и дарение». Мы платим налог в формате PSD, если сумма, о которой идет речь, превышает сумму, не облагаемую налогом в формате PSD. Не облагаемая налогом сумма колеблется от 4 902 до 9 637 злотых - ее размер зависит от принадлежности покупателя к налоговой группе.

Есть три налоговые группы:

Налоговая группа I:

90 022 90 019 супруг (нынешний, не бывший), разлученный супруг 90 020
  • потомков (например, сын, дочь, внуки, правнуки),
  • родственников по восходящей линии (например, мама, папа, бабушка и дедушка),
  • братья и сестры,
  • пасынок,
  • отчим,
  • мачеха,
  • родственники,
  • зять,
  • невестка.
  • Не облагаемая налогом сумма для налоговой группы I составляет 9 637 злотых.Эта сумма относится к стоимости приобретенного имущества на человека за 5 лет.

    Налоговая группа II:

    • потомки братьев и сестер (например, племянник, племянник),
    • братья и сестры родителей (например, дядя, тетя),
    • 90 019 потомков и супругов приемных детей,
    • братьев и сестер (например, муж сестры),
    • братьев и сестер супругов (например, брат жены - шурин),
    • 90 019 супругов братьев и сестер супругов (например, муж сестры нашего мужа), 90 019 супругов других потомков (например,жена внука).

    Не облагаемая налогом сумма для налоговой группы II составляет 7 276 злотых. Эта сумма относится к стоимости приобретенного имущества на человека за 5 лет.

    налоговая группа III составляет:

    Не облагаемая налогом сумма для налоговой группы III составляет 4 902 злотых. Эта сумма относится к стоимости приобретенного имущества на человека за 5 лет.

    Освобождение от налогов PSD

    PSD не должно платить:

    a) ближайшие члены семьи - супруги, родственники по восходящей линии, потомки, братья и сестры, пасынок, отчим и мачеха (т.е. первая налоговая группа за исключением) - независимо от суммы наследства или дарения.Чтобы воспользоваться льготами, покупатели должны предоставить информацию о покупке наследства / пожертвования в налоговую инспекцию. Это необходимо сделать на бланке SD-Z2 в течение 6 месяцев с даты получения наследства / дарения.

    б) лица, которые приобрели право собственности или имущественные права на сумму, не превышающую необлагаемую налогом сумму, т.е. 9 637 злотых, 7 276 злотых и 4 902 злотых соответственно - для покупателей, относящихся к I, II и III налоговым группам. В случае покупки товаров стоимостью ниже суммы, не облагаемой налогом, вам не нужно подавать декларации о наследстве или дарении в налоговую инспекцию.

    РАЗМЕР НАЛОГА

    Сумма налога зависит от принадлежности к данной группе и стоимости приобретенного товара.

    СУММА НАЛОГА ДЛЯ ПЕРВОЙ НАЛОГОВОЙ ГРУППЫ

    Не облагаемая налогом сумма: 9 637 злотых - мы не платим налог с таких сумм и не сообщаем в налоговую инспекцию.

    Сумма излишка - до 10 278 злотых - налог составляет 3% от пожертвования, на которое не распространяется льгота.

    Сумма излишка от 10 278 злотых до 20 556 злотых - налог 308,30 злотых + 5% от излишка свыше 10 278 злотых.

    Сумма излишка свыше 20,556 злотых - налог составляет 822,20 злотых + 7% излишка сверх 20,556 злотых.

    СУММА НАЛОГА ДЛЯ ВТОРОЙ НАЛОГОВОЙ ГРУППЫ

    Не облагаемая налогом сумма: 7 276 злотых - мы не платим налог с таких сумм и не сообщаем в налоговую инспекцию.

    Сумма излишка до 10 278 злотых - налог составляет 7% от пожертвования, не подпадающего под освобождение.

    Сумма излишка от 10 278 злотых до 20 556 злотых - налог составляет 719,50 злотых + 9% от излишка сверх 10 278 злотых.

    Сумма излишка от 20 556 злотых - налог составляет 1 644,50 злотых + 12% от излишка свыше 20 556 злотых.

    СУММА НАЛОГА ДЛЯ III НАЛОГОВОЙ ГРУППЫ

    Не облагаемая налогом сумма: 4 902 злотых - мы не платим налог с таких сумм и не сообщаем в налоговую инспекцию.

    Сумма излишка до 10 278 злотых - налог составляет 12% от пожертвования, на которое не распространяется льгота.

    Сумма излишка от 10 278 злотых до 20 556 злотых от злотых - 1 233,40 злотых плюс 16% от излишка сверх 10 278 злотых.

    Сумма излишка свыше 20,556 злотых - 2 877,90 злотых + 20% излишка свыше 20 566 злотых.

    ✶Зарегистрированная сумма - это сумма превышения суммы, не облагаемой налогом. Таким образом, разница между стоимостью наследства и освобожденной суммой. И только эта разница соответствует заданному диапазону сумм.

    Пример.

    Госпожа Дорота унаследовала от тети имущество стоимостью 23 000 злотых. Какой налог должна платить миссис Дорота?

    Рассчитываем налог:

    1. Определяем принадлежность к группе - тётя относится ко 2-й налоговой группе - не облагаемая налогом сумма для этой группы 7276 злотых.

    2. Стоимость пожертвования: 23000 злотых

    3. Сумма, не облагаемая налогом: 7 276 злотых

    4. Сумма излишка, то есть разница между суммой пожертвования и суммой бесплатного: 15 724 злотых. Это налогооблагаемая сумма.

    5. Сумма налога во II группе для налогооблагаемой суммы 15 724 злотых: 719,50 злотых + 9% излишка сверх 10 278 злотых = 719,50 + 9% (15 724 - 10 278) = 1209,64 злотых.

    Госпожа Дорота должна уплатить налог в размере 1209,64 зл.

    Дополнительные примеры расчета налога на наследство и дарение см. В статье «Получение пожертвования».

    ДАТА И СПОСОБ УПЛАТЫ НАЛОГА

    Лица, приобретающие наследство (на сумму, превышающую сумму, не облагаемую налогом), в течение одного месяца с даты налогового обязательства должны предоставить в налоговую инспекцию информацию или декларацию о приобретении наследства / дарения. Информацию о приобретении имущественных прав необходимо подавать на бланках СД-3 или СД-3 / А - при совместной декларации.

    Налоговое обязательство возникает с:

    • при приобретении по наследству, наследству и завещанию - при принятии наследства, наследства и исполнения завещания,
    • при приобретении в дар - при подаче соответствующих заявлений или исполнении соответствующего поручения,
    • о приобретениях по рецепту - по решению суда о приобретении по рецепту становится окончательным,
    • в случае приобретения путем свободного прекращения совместной собственности - при заключении договора или мирового соглашения либо при вступлении в силу решения суда,
    • в счет зарезервированной акции - при удовлетворении иска или его части
    • при безвозмездном приобретении (аренда, пользование, сервитут) - в момент установления этих прав.

    После отправки формы SD-3 в налоговую инспекцию, офис выдает решение с указанием суммы налога. Уплата налога производится непосредственно в кассе налогового органа или на его банковский счет в течение 14 дней с даты вручения решения налогового органа об определении размера налогового обязательства.

    Сводка сроков

    • один месяц - это время, в течение которого информация должна быть предоставлена ​​в налоговую инспекцию, декларация SD-3 о приобретенном наследстве / дарении,
    • шесть месяцев - это время, в течение которого лица, освобожденные от ОСЧС, должны предоставить информацию в офис, декларацию SD-2 о приобретенном наследстве / дарении,
    • 14 дней - это время, в течение которого уплачивается налог на наследство и дарение.Отсчет отсчитывается с момента вручения нам решения, вынесенного офисом.
    .

    Смотрите также